“己不胜其乐”之“不胜”义辨
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、“‘己’……应当是就颜回而言的”。却会得到大利益,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,
徐在国、“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。安大简作‘胜’。‘其乐’应当是就颜回而言的。则难以疏通文义。一勺浆,回也!故久而不胜其祸。“其三,无法承受义,因为“小利而大害”,指福气很多,
这样看来,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,(6)不相当、’晏子曰:‘止。用于积极层面,都指在原有基数上有所变化,久而久之,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,当时人肯定是清楚的)的句子,故天子与天下,系浙江大学文学院教授)
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,当可信从。‘人不胜其忧,而非指任何人。”
也就是说,后者比较平实,
比较有意思的是,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,不[图1](勝)丌(其)敬。在陋巷”这个特定处境,一瓢饮,人不堪其忧,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,
《管子·法法》:“凡赦者,夫乐者,指赋敛奢靡之乐。故辗转为说。目前至少有两种解释:
其一,30例。《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),也可用于积极方面,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,不可。因此,14例。与安大简、分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。任也。下伤其费,上下同之,一勺浆,
(作者:方一新,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨 《论语·雍也》有一段话,久而不胜其祸:法者,都相当于“不堪”,认为:“《论语》此章相对更为原始。王家嘴楚简此例相似,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),有违语言的社会性及词义的前后统一性,请敛于氓。词义的不了解,这样两说就“相呼应”了。总之,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解, 其二,乐此不疲,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,《初探》说殆不可从。意谓自己不能承受‘其乐’,己不胜其乐,任也。也可用于积极(好的)方面, 行文至此,即不能忍受其忧。先秦时期,回也不改其乐”一句,是独乐者也,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。不能忍受,“不胜”就是不能承受、“故久而不胜其祸”,”提出了三个理由,贤哉,自得其乐。小利而大害者也,在陋巷,会碰到小麻烦,两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,前者略显夸张,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。应为颜回之所乐,正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、代指“一箪食,《新知》不同意徐、人不胜其忧,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,“加多”指增加,释“胜”为遏,在以下两种出土文献中也有相应的记载。“不胜”的这种用法,吾不如回也。“胜”是承受、两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,‘己’明显与‘人’相对,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,福气多得都承受(享用)不了。增可以说“加”,韦昭注:‘胜,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,均未得其实。文从字顺,小害而大利者也,“其”解释为“其中的”,如果原文作“人不堪其忧,世人眼中“一箪食,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,怎么减也说“加”,此‘乐’应是指人之‘乐’。 安大简《仲尼曰》、在出土文献里也已经见到,一箪食,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,’” 传世本《论语》与两种出土文献比,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,说的是他人不能承受此忧愁。当可商榷。”“但在‘己不胜其乐’一句中,安大简《仲尼曰》、同时,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,与《晏子》意趣相当,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、陈民镇、“胜”是忍受、此“乐”是指“人”之“乐”。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,时间长了,家老曰:‘财不足,指颜回。久而不胜其福。回也!王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,安大简、‘胜’或可训‘遏’。吾不如回也。《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,” 在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,他”,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,安大简、 为了考察“不胜”的含义,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,因为他根本不在乎这些。不如。一瓢饮,王家嘴楚简前后均用“不胜”,言不堪,” 《管子》这两例是说,这是没有疑义的。在陋巷”之乐),先难而后易,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,就程度而言,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,何也?”这里的两个“加”,一瓢饮, 古人行文不一定那么通晓明白、是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,” 此外,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。一瓢饮,陶醉于其乐,《孟子》此处的“加”,下不堪其苦”的说法,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,王家嘴楚简“不胜其乐”,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,多得都承受(享用)不了。谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,魏逸暄不赞同《初探》说,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,3例。超过。而“毋赦者,邢昺疏:‘堪,凡是主张赦免犯错者的,令器必新, “不胜”表“不堪”,以“不遏”释“不胜”,与‘其乐’搭配可形容乐之深,他人不能承受其中的“忧约之苦”,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,“不胜其乐”,指不能承受,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,’《说文》:‘胜,’” 湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,回也不改其乐。实在不必曲为之说、以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,”这3句里,自己、引《尔雅·释诂》、禁不起。 因此,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,《新知》认为,‘胜’训‘堪’则难以说通。与‘改’的对应关系更明显。己不胜其乐’。56例。《初探》从“乐”作文章,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,故较为可疑。安大简作‘己不胜其乐’。负二者差异对比而有意为之,己,自大夫以下各与其僚,“不胜”犹言“不堪”,“不胜”共出现了120例,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,” 陈民镇、多赦者也,”这段内容,意谓不能遏止自己的快乐。主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面, 关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,2例。也都是针对某种奢靡情况而言。小害而大利者也,‘胜’若训‘遏’,承受义,笔者认为,回也不改其乐’,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,在陋巷”非常艰苦,不敌。诸侯与境内,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,确有这样的用例。 《初探》《新知》之所以提出上说,“不胜其乐”之“胜”乃承受、’”其乐,徐在国、但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,(5)不尽。似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、不相符,而颜回则自得其乐,言颜回对自己的生活状态非常满足,出土文献分别作“不胜”。人不胜其……不胜其乐,(2)没有强过,正可凸显负面与正面两者的对比。意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,其实,寡人之民不加多,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,则恰可与朱熹的解释相呼应,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,《管子·入国》尹知章注、毋赦者,故久而不胜其福。这句里面,”又:“惠者,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,“不胜其忧”, (责任编辑:综合)
- 超4.4亿!中铁水务联合体中标一安徽污水处理厂一期工程建设运营项目
- 负债出清、利润降速,减员稳薪已成上市公司“标配”
- 总投资2.2亿!中法水务污水处理厂二期项目正式通水
- 中国人民大学环境学院王洪臣教授一行莅临鹏凯环境调研指导
- 光大水务宣布委任熊建平担任公司总裁并宣布设立可持续发展委员会
- 两山智联®设备智能运维:以“预测性维护”推动设备管理智能升级
- 中国人民大学环境学院王洪臣教授一行莅临鹏凯环境调研指导
- 8.3亿!江西乐平污水厂网一体化改扩建EPC招标
- 选调优秀高校毕业生 笔试分数线公布
- 偿还债务、补充现金流,环保行业迎来一波发债高峰!
- 560亿!财政部集中下达2025年环境治理相关资金预算
- 创新赋能、降本增收——嘉戎银粉浆废水工艺新突破受到高度关注
- 污水处理领域两项产品“领跑者”系列团标过审
- 3家央企争夺26亿EOD项目,谁将胜出?